中文讲解:章老师

日文朗读:永井老师

简介:常说译事有三难:外语理解难,中文表达难,专业术语难。

对于从事技术翻译工作的日语专业学习者来说,数理化的日语专业术语应该是最难的了。有些同学看到化学专业的日语原稿可能就像看到天书一样(毕竟当年上高中的时候都学不好,更别说日文版的了)。

本课程由从事化学专业翻译多年的刘老师倾情分享(但是大家听到的依旧会是永井老师和小章老师的声音),希望能帮助到初入或想加入化学翻译行业的日语学习者们。

接下来的课程中,不仅有专业术语讲解,也会列举刘老师在实际工作中解决翻译难题的实例。敬请期待~



请先登录

主题还可以输入200字

返回顶部